Toponimia Bíblica: El Onomastikon de Eusebio de Cesarea y la versión latina de Jerónimo

Autores/as

Rafael Jimenez Zamudio

Palabras clave:

Eusebio de Cesarea, Jerónimo

Sinopsis

Las dos obras analizadas son verdaderos diccionarios de Toponimia Bíblica, acabaron por suponer para los estudiosos cristianos un acicate para el estudio e investigación de los lugares sagrados. Si bien Eusebio es el autor de la obra, no menos interesante es la singular traducción de Jerónimo, que elaborada medio siglo más tarde, nos suministra no solo correcciones eruditas sino también múltiples noticias que no aparecen en la obra de Eusebio.

https://libros.uam.es/public/site/images/jesus/papel2bb.png

Biografía del autor/a

Rafael Jimenez Zamudio

Rafael Jiménez Zamudio es catedrático del Departamento de Filología Clásica de la Universidad Autónoma de Madrid y se ha centrado en áreas de Filología Latina y Estudios Hebreos y Arameos. Ha publicado numerosos artículos en revistas científicas especializadas y colaborado en varias obras colectivas. Es autor, entre otros trabajos, de Antología de textos acadios (2003), Antología de textos sumerios (2003) y Toponimia Bíblica (2008), editados por UAM Ediciones.

Publicado

junio 13, 2016